Джоан Роулинг
Джоан Роулинг // Фото: Getty

Первый «взрослый роман» британской писательницы Джоан Роулинг, известной благодаря серии книг о Гарри Поттере, выйдет в России 13 февраля в двух вариантах, сообщает РИА «Новости» со ссылкой на издательство «Азбука-Аттикус». «Случайная вакансия» будет отпечатана с использованием буквы Ё и без нее.Вариант с восьмой буквой русского алфавита в переводе будет считаться ёфицированным. Издатели объясняют свое решение так: в первую очередь, это сделано, «чтобы текст романа читался идеально, чтобы каждый смог правильно расставить акценты, услышать верные интонации — увидеть во всех красках мир, созданный Джоан Роулинг».

Напомним, что речь в романе «Случайная вакансия» идет о ровинциальном английском городе Пэгфорде, о его жителях и скрытых конфликтах. Действите происходит в середине XX века и начинается с того что История начинается с того, что на 40-м году жизни скоропостижно скончался член местного совета Барри Фейрбразер. Начинаестя борьба за ставшее свободным место, которое выявляетв се скрытые стороны казавшейся идеальной провициальной жизни. На русский язык роман переведен Еленой Петровой, чьи переводы Рея Брэдбери и Джулиана Барнса, Иэна Бэнкса и Кристофера Приста, Грэма Грина и Элис Сиболд уже стали классическими.

Между тем, в Великобритании книга уже успела попасть в списки бестселлеров и даже удостоиться права на экранизацию - многосерийная драмам на этот сюжет выйдет на канале ВВС One в 2014 году.